имхо. худлит и полухудлит стОит переводить -- всякие там вводные, обзорные, как-зачем это применять по задумке авторов, итп. такое интересно почитать вместо детектива, совсем не напрягая мозг.
справочники - как правило совсем не обязательно, разве что если оригинал написан рунами/иероглифами или прочими неевропейскими символами.
no subject
справочники - как правило совсем не обязательно, разве что если оригинал написан рунами/иероглифами или прочими неевропейскими символами.