не читаю переводы. во-первых, лень искать -- в основном все, что интересно, попадается на английском. во-вторых, качество обычно так себе, да и терминология переведена или просто плохо или везде по-разному. все равно, скорее всего, рано или поздно придется читать по данной теме на английском, зачем мучить себя двойной терминологией.
p.s. я читаю медленно, но примерно с одинаковой скоростью на русском и английском, и некоторые вещи мне уже привычнее думать на английском.
no subject
p.s. я читаю медленно, но примерно с одинаковой скоростью на русском и английском, и некоторые вещи мне уже привычнее думать на английском.