http://kostix.myopenid.com/ ([identity profile] kostix.myopenid.com) wrote in [personal profile] lomeo 2010-08-20 03:23 pm (UTC)

Я считаю, что английский по разным причинам является де-факто стандартным языком в IT-индустрии. И это, несмотря на то, что английский совсем не является идеальным языком, очень хорошо.

С этой точки зрения, переводы с английского не нужны, и даже вредны в определённом смысле, а переводы с других языков могут быть полезны (предположим, что "Практику функционального программирования" издавали бы французы или немцы на своём языке).

Однако есть другая точка зрения: во-первых, на хорошем русском языке читать всё же приятно, во-вторых, изучение языка требует времени, и потому начинающему айтишнику всё же полезно иметь доступную литературу на родном. С этой точки зрения переводы полезны.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting